Rapport des délégués du gouvernement des Pays-Bas concernant le détachement de travail des chemins de fer de Oschersleben, dépendant du camp principal de Quedlinburg¹

séparation

C.Ridder van Rappard,
Le ministre Résident,
Ambassade des Pays-Bas, Berlin

Oschersleben. Détachement de travail
Camp principal: Quedlinburg

Berlin, le 24 décembre 1917

Monsieur :

J'ai visité ce camp de travail le 10 décembre 1917, ma visite n'ayant pas été annoncée.
Le chef du détachement est le réserviste Becker, et le directeur des travaux Supérieur des chemins de fer Cziske.

INSPECTION PRÉCÉDENTE.
Ce commando de travail n'avait pas été visité auparavant.

NOMBRE DE PRISONNERS.
Le nombre total de prisonniers de guerre internés ici est de 32, dont 9 britanniques.

LOGEMENT.
Les hommes sont logés dans une maison de la ville d'Oschersleben. La pièce dans laquelle ils ont leurs quartiers mesure 13 x 10 x 4 1/2 mètres et possède 4 fenêtres de 3 1/2 x 1 1/2 mètres, toutes pouvant être ouvertes à des fins de ventilation. Les hommes dorment dans de doubles couchettes en bois garnies de matelas remplis de paille. Certains des matelas et des couvertures avaient cependant besoin d'être réparés, bien qu'en apparence ils soient propres. La chaleur suffisante est fournie au moyen d'un fourneau de fer, et une provision suffisante de charbon est fournie. La lumière artificielle est fournie par deux jets de gaz. Tous les prisonniers sont logés ensemble. L'approvisionnement en eau est obtenu à partir d'un puits et est de bonne qualité.

TRAVAIL.
Les hommes sont employés sur la voie ferrée, mais ne trouvent pas le travail lourd ou excessif. Les heures de travail sont de 7 heures à 17 heures avec des intervalles d'une demi-heure, et une heure pour les repas. Il n'y a pas de travail du dimanche. En guise de compensation, ils reçoivent 65 Pfgs par jour payés en monnaie du camp tous les samedis.

VÊTEMENTS.
Les vêtements, les sous-vêtements et les chaussures sont fournis par l'Angleterre.

FORFAITS ET COURRIER.
Des colis et des lettres censurés à Quedlinburg arrivent régulièrement et l'on se plaint de l'égarement de colis et de lettres.

LATRINES.
Les latrines, constituées d'un seau et d'une citerne, n'étaient pas dans des conditions acceptables au moment de ma visite. Un grand seau est placé dans la pièce pour cet usage des hommes pendant la nuit.

BAIGNOIRE ET INSTALLATIONS DE LAVAGE.
Il n'y a pas d'établissement de bains, mais les hommes peuvent obtenir autant d'eau chaude qu'ils en ont besoin une fois toutes les trois semaines. Un bassin est fourni pour deux prisonniers et ils se lavent dans la cour à l'air libre. Leurs vêtements sont lavés pour eux gratuitement.

CUISINE.
La cuisine est située dans la maison de l'employeur, et est équipée d'un grand poêle; Deux femmes sont employées ici. La nourriture est bonne. Les hommes reçoivent:
4 lb de pain par semaine
1/4 lb de viande par semaine
200 gr de saucisse par semaine
60 grammes de margarine par semaine
Le petit déjeuner se compose de pain, café et marmelade.
Repas de midi: Orge, carottes et navets, ou haricots avec de la viande.
Soirée: Pommes de terre ou soupe.

ENTREPOT ALIMENTAIRE.
Une petite pièce est fournie pour que les hommes puissent stocker leurs suppléments privés qui leurs sont remis au besoin.

CANTINE.
Il n'y a pas de cantine attachée à ce commando de travail, mais les hommes sont autorisés à acheter ce dont ils ont besoins dans la ville.

LOISIRS.
La seule possibilité de loisir ou d'exercice est la marche, qui est interdite aux hommes depuis longtemps.

SERVICES RELIGIEUX.
Les hommes sont autorisés à assister à l'église tous les dimanches.

ATTENTION MÉDICALE.
Les soins médicaux sont entre les mains du Dr Bernstein d'Oschersleben, mais les hommes se plaignaient que le docteur ne semble pas avoir grand intérêt de leur maladie. En cas de maladie grave, les hommes sont transférés à l'hôpital de Quedlinburg.

OBSERVATIONS GÉNÉRALES.
Les prisonniers considéraient le traitement en général bon. J'ai parlé des différents points de mon rapport, avec le directeur des travaux, qui a promis qu'il ferait des arrangements pour le bain des hommes dans la ville, pour lequel ils devraient payer une petite somme. Il promit en outre de fournir de nouveaux matériaux et de nouvelles couvertures, et d'autoriser les hommes à marcher deux ou trois heures tous les dimanches.

Je suis, monsieur,
Votre serviteur obéissant

Dr. Hoekstra

Sources

séparation

¹Auswärtiges Umt. IIIb Akten betreffend: das Gefangenenlager in Quedlinburg, Bundesarchiv R901/84414 (vues 113,114 et 115 de ma copie)